bez sandálov,


* * *
bez sandálov,
bez peňazí,
tri kusy látky


* * *
without sandals,
without money,
three pieces of cloth

* * *
ไม่มีรองเท้าแตะ
ไม่มีเงิน
ผ้าสามชิ้น

* * *
tanpa sandal,
tanpa uang,
tiga potong kain

Poznámka: "tri kusy látky" odkazujú na rúcho théravádového mnícha, ktoré je jeho jediným oblečením po celý rok; tradične pozostáva z troch kusov látky: spodná róba, vrchná róba a tzv. dvojitá róba

Note: "three pieces of cloth" refer to the theravada monk's robe, which is his only clothing throughout the year; traditionally it consists of three pieces of cloth: under robe, upper robe and so-called double robe


(Phang Nga Bay, Phan Nga, Thailand)